Lesson 8

 

In this lesson, you’ll learn:

VOCABULARY AND PHRASES

  • Days of the week

GRAMMAR:

  • Dative case

 

 


T: Marek, kiedy gramy w szachy?
M: Kiedy Ci pasuje?
T: Może poniedziałek?
M: W poniedziałek nie mogę. Mam wizytę u dentysty… a później pomagam żonie sprzątać.
T: No to może wtorek?
M: We wtorek robię zakupy. Chcę kupić prezent mamie – w sobotę ma urodziny … Ale mam czas w środę.
T: Super. Spotykamy się u mnie czy u ciebie?
M: Może być u mnie.
T: Dobra, to umawiamy się na śro…
M: Nie.........W środę mam siatkówkę.
T: A co robisz w czwartek?
M: Właściwie nic.
T: Jesteś pewien? W takim razie czwartek. Może być szósta?
M: W porządku………..Tylko szachy pożyczyłem bratu. 

kiedy

when

 

grać w szachy

to play chess

 

Kiedy Ci pasuje?

When is convenient for you?

może

Perhaps / maybe

 

wizyta

visit / appointment

 

sprzątać

to tidy up / to clean up

 

zakupy

shopping

 

urodziny

birthday

 

czas

time

 

spotykać się

to meet (to see each other)

 

u mnie

at my place

 

u ciebie

at your place

 

siatkówka

volleyball

 

właściwie

actually

 

nic

nothing

 

pewien

sure

 

tylko

here used in the meaning but

 

w takim razie

then / in such case

 

pożyczać

to lend (used in past tense here)

 

 

























 

 

DNI TYGODNIA / DAYS OF THE WEEK

poniedziałek

Monday

wtorek

Tuesday

środa

Wednesday

czwartek

Thursday

piątek

Friday

sobota

Saturday

niedziela

Sunday

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In order to say „on Monday” , „on Friday” and so on the preposition „w” is used alongside with accusative case. "W" is actually pronounced voiceless (like f)

w poniedziałek  

we wtorek  

w środę  

w czwartek  

w piątek  

w sobotę  

w niedzielę  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Dative case

In the dialogue you have encountered examples of the dative case being used.

Pomagam żonie. (I’m helping [my] wife)
Chcę kupić prezent mamie. (I want to buy a present for my mum)
This sentence could actually be formed with preposition “dla” (for) followed by the accusative, but using the dative we do not need a preposition.
Szachy pożyczyłem bratu. (I’ve lent the chess set to [my] brother.)

DATIVE CASE



 

Word order

The Polish inflection system may be considered complicated, but the advantage is that it gives more flexibility to the language. Noun endings indicate case very clearly, so there are many possible ways to arrange words in a sentence. It depends what we’d like to stress.

 

1.Daję parasol mamie.  This is the most natural and neutral way of saying I am giving the umbrella to my mother.

However there are also other options:

2.Parasol daję mamie.– The umbrella seems the most important here, so we can put it in the beginning.

3.Mamie daję parasol. – Here, the mother (the recipient) is the most important.